link me?

アジアン・カンフー ・ジェネレーション「海岸通り」
ASIAN KUNG-FU GENERATION - Kaigan Doori
Lyrics: Gotou Masafumi
Translation: Michael
Romaji + Kanji: Izzy
Edited: Rafael Jannone

Kaigan Doori

yuuhi de shi ni somaru
yosete wa kaesu kioku
kyou to iu tsuka no ma no eien dake koko ni kizamu

oka kara mioroseba
aoi umi
haru ga kasumu
sakura no namiki deha hanabira to kimi ga warau

areganai
koremonai
donna kibou mo kanaetai yokubari
sonna bokura no tarinai mo no dake sotto tsutsumuyouni
yuu nagi no saigo ni wa yasashiku yuragu kaze
kaigandoori ni haru ga mau

tsure chigau kotomo hami dasukotomo
osoreteinaiyo
doko ni itemo tada negatte iru

areganai
koremonai
donna kibou mo kanaetai yokubari
sonna bokura no tarinai mo no dake sotto tsutsumuyouni
yuu nagi no saigo ni wa yasashiku yuragu kaze
kaigandoori ni haru ga mau

海岸通り

夕陽で朱に染まる
寄せては返す記憶
今日という束の間の永遠だけ此処に刻む

丘から見下るせば
青い海
春が霞む
桜の並木では花びらと君が笑う

あれがない
これもない
どんな希望も叶えたい欲張り
そんな僕らの足りないものだけそっと包むように
夕凪の最後には優しく揺らぐ風
海岸通りに春が舞う

すれ違うこともはみ出すことも
恐れていないよ
どこにいてもただ願っている

あれがない
これもない
どんな希望も叶えたい欲張り
そんな僕らの足りないものだけそっと包むように
夕凪の最後には優しく揺らぐ風
海岸通りに春が舞う

Sea-front Street

My memories come and go
Dyed scarlet in the setting sun
Only the permanence of this moment called now is chiseled into this place

If I look down at the blue sea
From the hill
The spring becomes hazy
In the Cherry Blossoms by the roadside, you're laughing with the petals

That's not it
And neither is this
The greed that wants to make any wish come true
Only wraps up those things that don't suffice us
Swaying gently in the wind at the end of the evening calm
The spring flutters about on the sea-front street

I'm not afraid
To pass by one another or to discover things
No matter where I am, I just wish for it

That's not it
And neither is this
The greed that wants to make any wish come true
Only wraps up those things that don't suffice us
Swaying gently in the wind at the end of the evening calm
The spring flutters about on the sea-front street

Share Last Updated: October 19, 2009 06:37pm